翻訳と辞書
Words near each other
・ "O" Is for Outlaw
・ "O"-Jung.Ban.Hap.
・ "Ode-to-Napoleon" hexachord
・ "Oh Yeah!" Live
・ "Our Contemporary" regional art exhibition (Leningrad, 1975)
・ "P" Is for Peril
・ "Pimpernel" Smith
・ "Polish death camp" controversy
・ "Pro knigi" ("About books")
・ "Prosopa" Greek Television Awards
・ "Pussy Cats" Starring the Walkmen
・ "Q" Is for Quarry
・ "R" Is for Ricochet
・ "R" The King (2016 film)
・ "Rags" Ragland
・ ! (album)
・ ! (disambiguation)
・ !!
・ !!!
・ !!! (album)
・ !!Destroy-Oh-Boy!!
・ !Action Pact!
・ !Arriba! La Pachanga
・ !Hero
・ !Hero (album)
・ !Kung language
・ !Oka Tokat
・ !PAUS3
・ !T.O.O.H.!
・ !Women Art Revolution


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

UTU (sun Sumerogram) : ウィキペディア英語版
Ud (cuneiform)

The cuneiform ud sign, also ut, and with numerous other syllabic uses, as well as multiple sumerogramic uses is a common sign for the mid 14th-century BC Amarna letters and the ''Epic of Gilgamesh''. The sign is constructed upon the single vertical stroke , with various positionings of two wedge-strokes at the left, sometimes approximately centered, or often inscribed upwards to the left, the second wedge-stroke (or 'angled line-stroke'), occasionally inscribed/ligatured upon the first. The wedge-strokes can have any size, are often smaller than the vertical, but as an example, Amarna letter EA 256, can be almost as large as the vertical.
In the ''Epic of Gilgamesh'', sign ''ud'' is listed as used for the following linguistic elements:〔Parpola, 197l. ''The Standard Babylonian Epic of Gilgamesh'', Sign List, pp. 155-165, Sign No. 381, p. 162.〕
:
* lah
:
* par
:
* pir
:
* tam
:
* tú
:
* ud
:
* ut
:
* uṭ
Sumerograms
:
* BABBAR--"silver"
:
* UD--"daily", "day", (2nd "daily"-(no. 2))
:
* UTU--"sun"
The usage numbers for each linguistic element in the ''Epic of Gilgamesh'' are as follows:〔Parpola, 197l. ''The Standard Babylonian Epic of Gilgamesh'', Sign List, pp. 155-165, Sign No. 381, p. 162.〕 ''lah''--(2), ''par''--(5), ''pir''--(4), ''tam''--(32), ''tú''--(46), ''ud''--(30), ''ut''--(95), ''uṭ''-(7), ''BABBAR''-(1), ''UD''-(75), ''UTU''-(58).
==Amarna letters usage==
In the Amarna letters, mid 1300's BC, letters written to the King (Pharaoh) of Egypt (or an official at the Egyptian court), many letters (numbered up to EA 382, about 300+ actual letters, or partials) are written by 'governors' of city-states in Canaan.

..

The Canaanite letters are famous for various forms of a prostration formula, following a 'letter Introduction'. The introduction often states accolades such as: ''"...(of) My-God(s), My Sun-God,...."'', or continuing, ''"My Sun, from, Heaven"''-(heaven),sa-me. (Akkadian language: ''anUTU-ia ANUTU-Sa-Me'', English: God-Sun-mine, Heaven-Sun-"Sa-Me", for Akkadian heaven, "šamû".〔Parpola, 197l. ''The Standard Babylonian Epic of Gilgamesh'', Glossary, pp. 119-145, šamû, p. 140.〕) "Sun" is here used as UTU. Numerous Canaanite letters use this; other letters, for example Amarna letter EA 147〔Moran, William L. 1987, 1992, ''The Amarna Letters,'' letter EA 147, ''A Hymn to the Pharaoh,'' pp. 233-235.〕 titled: ''A Hymn to the Pharaoh,'' addresses the Pharaoh as being honored "daily", referring to Sun God Ra's daily appearance–as "the sun" itself; Akkadian language 'daily', is "ūmussu",〔Parpola, 197l. ''The Standard Babylonian Epic of Gilgamesh'', Glossary, pp. 119-145, ūmussu, p. 144.〕 and EA 147 uses UD (day, daily), ''ud-mi''.
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.